Site de l'Office québécois de la langue française
Bandeau et barre de navigation Page d'accueil Plan du site Commentaires Coordonnées English section Portail du gouvernement du Québec
 

 

Recherche
 

Index alphabétique  Index thématique




La rédaction et la communication
Féminisation et rédaction épicène > Doublets abrégés



Le doublet abrégé au pluriel       Nouveauté

 

Selon ce qui est indiqué dans l’avis de l’Office québécois de la langue française sur la féminisation des appellations de personnes et la rédaction épicène, dans les textes en général, l’utilisation des doublets abrégés (formes tronquées) n’est pas recommandée. Toutefois, étant donné que la rédaction épicène s’avère trop souvent mise de côté au profit du masculin générique par manque de place, l’Office juge que l’emploi des doublets abrégés peut alors devenir une option dans les contextes où l’espace est restreint (par exemple, les tableaux, les formulaires, les publications dans des plateformes de microblogage) ainsi que dans les écrits de style télégraphique.

 

 

Pour écrire un doublet abrégé au pluriel, on ajoute un s après la parenthèse fermante (ou le crochet fermant).

 

Exemples :

 

– Les maçon(ne)s

– Les acupuncteur(-trice)s

– Des expert[e]s-comptables

 

 

Quand les appellations se terminent déjà par un s au singulier (dans le gentilé Québécois, par exemple), on ne pourra pas mettre le s après la parenthèse fermante. Il en est de même dans les rares cas où le pluriel du masculin n’est pas formé par l’ajout d’un s. Quand on veut transformer le doublet complet travailleurs sociaux ou travailleuses sociales en doublet abrégé, par exemple, on ne peut pas mettre au pluriel la forme social(e) par l’ajout d’un s, car le masculin pluriel est sociaux, et non *socials.

 

Dans ces cas de figure, on mettra donc la finale au féminin pluriel entre parenthèses ou entre crochets.

 

Exemples :

 

– Les Québécois(es)

(plutôt que : Les Québécois(e)s)

– Les travailleur[-euse]s sociaux[-ales]

(plutôt que : Les travailleur[-euse]s social[e]s)

 

 

Compléments :

 

Les signes à privilégier (Doublets abrégés)

Les types de doublets abrégés (Doublets abrégés)



Haut
Date de la dernière mise à jour de la BDL : janvier 2018

Accès à l’information - Politique de confidentialité
Québec

© Gouvernement du Québec, 2002

Aide à la recherche Présentation de la BDL Foire aux questions Liste des articles