Site de l'Office québécois de la langue française
Bandeau et barre de navigation Page d'accueil Plan du site Commentaires Coordonnées English section Portail du gouvernement du Québec
 

 

Recherche
 

Index alphabétique  Index thématique




La prononciation
Prononciation de certaines lettres



Prononciation de i, ou et u

 

Les voyelles [i] (i), [u] (ou) et [y] (u) sont des voyelles fermées, c’est-à-dire qu’elles sont articulées avec une petite ouverture buccale. Toutefois, au Québec, il existe des variantes plus ouvertes de ces trois voyelles, qui sont alors plus brèves et moins tendues. Puisque ces variantes sont prononcées avec une moins grande tension musculaire, elles sont appelées voyelles lâches ou voyelles relâchées. On les transcrit par les symboles [I], [U] et [Y].

 

Exemples :

 

- lisse [lIs] (léss) plutôt que [lis] (liss)

- soupe [sUp] (sooup) plutôt que [sup] (soup)

- lutte [lYt] (leut) plutôt que [lyt] (lut)

 

En français québécois, la voyelle lâche, très commune, apparaît le plus souvent dans une syllabe fermée se terminant par une des consonnes appelées « consonnes abrégeantes » ou par un groupe de consonnes comprenant l’une d’entre elles : [p] (p), [t] (t), [k] (k), [b] (b), [d] (d), [g] (g), [m] (m), [n] (n), [N] (gn), [f] (f), [s] (s), [S] (ch), [l] (l), bref, toutes les consonnes sauf les quatre consonnes allongeantes : [R], [z], [v] et [G].

 

Exemples :

 

- jupe [GYp] (jeup) plutôt que [Gyp] (jup)

- limite [limIt] (limét) plutôt que [limit] (li-mit)

- pic [pIk] (pék) plutôt que [pik] (pik)

- cube [kYb] (keub) plutôt que [kyb] (kub)

- coude [kUd] (kooud) plutôt que [kud] (koud)

- fugue [fYg] (feugu) plutôt que [fyg] (fugu)

- infime [8fIm] (infém) plutôt que [8fim] (in-fim)

- lune [lYn] (leun) plutôt que [lyn] (lun)

- ligne [lIN] (légn) plutôt que [liN] (lign)

­- pif [pIf] (péf) plutôt que [pif] (pif)

- puce [pYs] (peuss) plutôt que [pys] (puss)

- mouche [mUS] (moouch) plutôt que [muS] (mouch)

- poule [pUl] (pooul) plutôt que [pul] (poul)

- souffre [sUfR] (sooufr) plutôt que [sufR] (soufr)

- siffle [sIfl] (séfl) plutôt que [sifl] (sifl)

- litre [lItR] (létr) plutôt que [litR] (litr)

 

 

On trouve des voyelles lâches dans d’autres langues, notamment en anglais, par exemple dans les mots sit [sIt] (sét) et full [fUl] (fooul).

 

 

Pour en savoir davantage, vous pouvez consulter les articles Les voyelles, Articulation des voyelles et La syllabe.

 

Pour pouvoir visualiser la transcription en alphabet phonétique international (API), qui apparaît entre crochets, vous devez avoir la police de caractères API TLFQ. Vous pouvez la télécharger sur notre site en cliquant ici. Pour vous familiariser avec les symboles de l'API utilisés dans la BDL, vous pouvez consulter l'article Alphabet phonétique international.

 

 



Haut
Date de la dernière mise à jour de la BDL : janvier 2018

Accès à l’information - Politique de confidentialité
Québec

© Gouvernement du Québec, 2002

Aide à la recherche Présentation de la BDL Foire aux questions Liste des articles