Site de l'Office québécois de la langue française
Bandeau et barre de navigation Page d'accueil Plan du site Commentaires Coordonnées English section Portail du gouvernement du Québec
 

 

Recherche
 

Index alphabétique  Index thématique




Les anglicismes
Anglicismes intégraux



Straight

 

L’emprunt intégral à l’anglais straight est employé au Québec de différentes façons, notamment pour qualifier une personne au style conformiste ou classique, ou encore une personne ordinaire, honnête. Le français dispose de nombreux adjectifs pour exprimer les diverses nuances de sens associées à straight, un emprunt inutile qu’il convient de remplacer par des mots tels que : conventionnel, conformiste, sérieux, traditionnel, classique ou encore honnête, strict, loyal, juste, franc, droit, correct, normal, ordinaire, etc.

 

Exemples fautifs :

 

- Son père est un homme tout ce qu’il y a de plus straight.

- Il faudrait une tenue un peu plus straight pour cette soirée.

- Laisse-toi donc aller un peu, tu es trop straight!

- Elle est très straight en affaires, elle ne tolérera pas ces manœuvres.

- Ce sont des gens bien straight : le travail, les enfants, la maison, et tout cela agrémenté parfois de petits bonheurs.

 

On dira plutôt :

 

- Son père est un homme tout ce qu’il y a de plus conformiste.

- Il faudrait une tenue un peu plus classique pour cette soirée.

- Laisse-toi donc aller un peu, tu es trop sérieux! (ou trop rigide)

- Elle est très honnête en affaires, elle ne tolérera pas ces manœuvres. (ou stricte)

- Ce sont des gens bien ordinaires : le travail, les enfants, la maison, et tout cela agrémenté parfois de petits bonheurs.

 

 

On emploie aussi parfois le mot straight en parlant d’une personne qui ne se drogue pas, qui ne boit qu’avec modération, qui ne s’adonne pas à des activités criminelles ou encore, dans un autre contexte, en parlant d’une personne hétérosexuelle. Là encore, plusieurs locutions ou termes français de sens équivalents sont préférables à cet emprunt : sobre, qui ne se drogue pas, non-usager de la drogue, rangé, non criminel, réglo (fam.), propre (fam.), hétérosexuel, hétéro (fam.).

 

Exemples fautifs :

 

- Elle est straight depuis deux ans.

- Ils brassent des affaires uniquement avec des gens straight, ne crains rien.

- Depuis sa sortie de prison, notre voisin ne cherche qu’à mener une vie straight

- Ce n’est pas un bar pour les straight.

 

On dira plutôt :

 

- Elle ne se drogue plus depuis deux ans.

- Ils brassent des affaires uniquement avec des gens réglo, ne crains rien. (ou corrects)

- Depuis sa sortie de prison, notre voisin ne cherche qu’à mener une vie rangée.

- Ce n’est pas un bar pour les hétéros.



Haut
Date de la dernière mise à jour de la BDL : septembre 2017

Accès à l’information - Politique de confidentialité
Québec

© Gouvernement du Québec, 2002

Aide à la recherche Présentation de la BDL Foire aux questions Liste des articles