Site de l'Office québécois de la langue française
Bandeau et barre de navigation Page d'accueil Plan du site Commentaires Coordonnées English section Portail du gouvernement du Québec
 

 

Recherche
 

Index alphabétique  Index thématique




La prononciation
Prononciation de mots particuliers



Yogourt

 

Les différentes prononciations de ce mot tiennent au fait qu'il a plusieurs graphies possibles. Les principales formes sont yaourt, yogourt et, plus rarement, yoghourt. La graphie yaourt est utilisée surtout en Europe, où elle se prononce ['jauR] (ia-our) ou ['jauRt] (ia-ourt). La forme yogourt est employée au Québec et on la prononce habituellement ['jOguR] (io-gour).

 

Ce mot est un emprunt au bulgare, qui l'a lui-même emprunté au turc. La première attestation de ce mot en français remonte à 1432, sous la forme yogourt. On le trouve ensuite sous les formes yocourt (1657), youghourd (1673), yaourth (1853) et finalement yaourt (1906).

 

De ce mot est dérivé le nom yaourtière ou yogourtière, qui désigne l'appareil servant à fabriquer du yogourt.

 

 

Pour pouvoir visualiser la transcription en alphabet phonétique international (API), qui apparaît entre crochets, vous devez avoir la police de caractères API TLFQ. Vous pouvez la télécharger sur notre site en cliquant ici. Pour vous familiariser avec les symboles de l'API utilisés dans la BDL, vous pouvez consulter l'article Alphabet phonétique international.

 



Haut
Date de la dernière mise à jour de la BDL : janvier 2018

Accès à l’information - Politique de confidentialité
Québec

© Gouvernement du Québec, 2002

Aide à la recherche Présentation de la BDL Foire aux questions Liste des articles